ISBN: 978-2-917032-31-2

Extrait choisi:

A la table du pacha, on ne mange que la mie du pain, la crème du lait… et les brioches, les babas, les bonbons… les dragées, les loukoums… On enlève les pépins des pastèques avant de les présenter en tranches, tu te souviens de ce rose des premières pastèques ? Moi je trouve que c’est la couleur d’un sexe de femme chaude, excuse-moi, c’est l’image qui me vient…

Format: 14x22 cm, 260 pages
20 €
Livraison et expédition
Montant total Frais livraison
Jusqu'à 25€ 2,50€
de 26 à 100€ 4,00€
sup. à 100€ 0,00€
TVA incluse


La Table du Pacha
Ouvrage signé Hélène Tayon
Collection: Littérature

Description du livre

Après le succès d’Alarga !, Hélène Tayon dévoile sa vision si personnelle de la turquie en cinq nouvelles.

Tout ne serait donc que délices et volupté dans un festin oriental ? Alors pourquoi des larmes dans les yeux de louve de la belle Leyla ? Pourquoi la souffrance du roi Ali ? La menace d’un tambour de fête ? Le sucre des sorbets laisse parfois un goût amer.

On est en Turquie et ces cinq nouvelles emportent le lecteur des steppes d’Anatolie aux cocktails mondains d’Istanbul, avec escale au soleil de la mer Egée. Mais ce qui donne au voyage un ton nouveau, irrésistible, c’est une écriture jubilatoire qui ne laisse aucun répit entre gourmandise, humour et érotisme.

— 

Bu Doğu şöleninde herşey sadece zevk ve şehvet mi olacak ? O halde güzel Leyla’nın kurt gözlerindeki yaşlar neden ? Kral Ali’nin çektiği acı neden ? Bir bayram davulunun tehdidi mi ? Şerbetin şekeri bazen acı bir tat bırakır.

Türkiye’deyiz ve bu beş öykü okuyucuyu Anadolu bozkırlarından, Ege denizi güneşinde bir mola ile, İstanbul’un sosyetik kokteyllerine götürüyor. Ama yolculuğa yeni ve büyüleyici bir hava veren, oburluk, mizah ve cinsellik arasında, soluk almaya bile zemin bırakmayan, bu kutlamaya değer usluptur.

L’auteur : Hélène Tayon

JPEG - 119.3 ko
Hélène Tayon

Hélène TAYON a longtemps vécu au Moyen-Orient où elle a enseigné la littérature et la civilisation françaises à Ankara, Izmir, Bagdad et également à Tunis. Son premier roman ALARGA !, paru en 2009 chez le même éditeur, a été traduit en turc. LA TABLE DU PACHA est son deuxième ouvrage.

Retrouvez Hélène Tayon sur son blog : http://helene.tayon.over-blog.com

— 

Hélène TAYON uzun yıllar Orta-Doğu’da yaşadı. Ankara, İzmir, Bağdat ve aynı zamanda Tunus’ta Fransız edebiyatı ve uygarlığı dersleri verdi. Aynı yayınevinde 2009’da çıkan ilk romanı Alarga ! türçe’ye tercüme edildi. Paşa Sofrası ikinci kitabıdır.

Yazarın blog : http://helene.tayon.over-blog.com

Quelques images choisies